«Заморить червячка, что?» — реакция американца на гематоген, пословицы и русских девушек

«Заморить червячка, что?» - реакция американца на гематоген, пословицы и русских девушек

ru_openМаксвелла ждут сюрпризы: дегустация шоколадки из бычьей крови, необычные пословицы и поговорки, а также красивые русские девушки Про русский язык
RuOpen: Вы учили или хотите учить русский язык?
Максвелл: Хочу, но было бы замечательно, если бы можно было вставить мне в голову флешку со знанием русского языка и просто загрузить в мозг.
Иногда это сложно. Мне даже проще практиковать язык с другими иностранцами. Я легче понимаю людей из Азербайджана, Америки, Узбекистана, когда они говорят по-русски, чем русских. Просто, когда это твой родной язык, ты говоришь быстро, используешь сложные слова и конструкции, а если ты как иностранец выучил русский, тебя легче понять. Предложения попроще, словарный запас поменьше, где большинство слов я знаю, так что я бы предпочел практиковаться для начала с другими иностранцами. Интерпретация русских пословиц и поговорок

«Заморить червячка, что?» - реакция американца на гематоген, пословицы и русских девушек

«В тихом омуте черти водятся»
Максвелл: Это как пословица? Может быть, это значит: «Не ходи купаться по ночам».
Это обычно говорят про людей, которые на первый взгляд выглядят скромными, но на самом ого-ого еще какими могут быть. Сразу три устойчивых выражения, которые значат, в принципе, одно и то же:
«Держи хвост пистолетом», «держи хвост трубой» и «не вешай нос».
Мне кажется, это попроще. Это значит: «Будь на чеку?». Типа, не вешай нос, будь внимателен, не следит ли кто за тобой, что-то такое?
Не совсем. Это значит быть на позитивной волне, верить в себя, двигаться к своей цели, верь в то, что делаешь. «Хлопать ушами»
Я пытаюсь представить, как это бы выглядело.
Может быть, это противопоставление предыдущему выражению: типа не зарывайся. Понятия не имею, на самом деле. Не хлопай ушами…что-то про то, что надо слушать? Это что-то, что мама говорит тебе в детстве, типа: «Хватит хлопать ушами, послушай меня»?
Да. Практически оно и есть.
Правда? Круто. Один из трех. «Руки не доходят посмотреть»
Погодите. Мне кажется, я это уже где-то слышал. Погодите, дайте вспомнить. Может быть, это опять что-то, что мама говорит ребенку? Мой папа, например, говорил: «Держи руки в карманах». Что-то такое.
Не совсем. Это означает, что у человека очень много дел и он все «руки не доходят посмотреть», нет времени на это.
Интересно.
Так что «да нет, наверное, вы неправы».
Да, я знаю это: «yes, no, maybe, so». «Заморить червячка»
Звучит отвратительно.
Русская кухня
Я бы предпочел борщ.
Наверное, вы думаете, что это означает заморить реального червяка и съесть его, но это просто поесть.
И это значит «заморить червячка»? Вообще не аппетитно звучит. Типа: «Хей, не хочешь ли заморить со мной червячка». Эм, нет. Реакция на гематоген
Совсем недавно британское издание выпустило материал, где они шокированы любовью русских к батончикам с кровью. У нас это называется гематоген. Предлагаю вам попробовать.

Тягучее. Вообще не похоже на коровью кровь. Хотя я же никогда не пробовал кровь коровы. Это вкусно. А если бы вы не сказали, что это из коровьей крови, было бы намного вкуснее. Я ем и у меня теперь в голове образ коровьей крови, который немного портит аппетит. Но на вкус похоже на шоколад.

«Заморить червячка, что?» - реакция американца на гематоген, пословицы и русских девушек

Я слышал, кто-то сказал мне, что Аленка – девочка с обертки шоколада – дочь первой женщины-космонавта.
RuOpen: Дочь Терешковой?
RuOpen: Это неправда. Если бы она была действительно дочерью космонавта, у нее на голове была бы не косынка, а большой скафандр. Три вопроса про Россию
RuOpen: Скажите, пожалуйста, что нужно сделать, чтобы получить российский паспорт?
Самое простое – жениться. О, я еще я слышал, что можно переехать в Сибирь и начать собственное хозяйство, тогда после трех лет ты получишь и землю в собственность, и гражданство.
RuOpen: А как же вариант быть борцом ВМА или известным актером?
Поскольку я не являюсь ни тем, ни другим, я не знаю.
RuOpen: У нас отличная школа Станиславского, можете начинать уже сейчас. Кстати, в Америке очень много актерский школ, которые учат по системе Станиславского, вы знали об этом?
В чем суть методики? Она какая-то особенная?
RuOpen: Она лучшая.
Тогда спасибо, Россия, за Трансформеров и Мстителей. Спасибо Станиславскому.
RuOpen: Бонусный вопрос: что вам говорят русские девушки по-русски, в основном? Топ слов.
«Кайф». «Прошу прощения, я не очень хорошо говорю по-английски»
RuOpen: «Кайф» — тоже неплохо
И «кайф», да Британские таблоиды
Как вы уже обратили внимание, о России в мире знают очень хорошо, начиная от стереотипов и продолжая какими-то политическими повестками и заканчивая интересными случаями из России, видео из видеорегистраторов и людьми, которые прославились, может, не на весь мир, но в каких-то определенных странах. Сейчас я предложу вам отреагировать на новостные статьи и видеоролики, которые заинтересовали, шокировали и впечатлили британские СМИ.
«Где-то в России»

Если бы мне показали это видео, когда я был в Америке, я бы еще дважды подумал, прежде чем переехать в Россию.
Господи, там так холодно. О, это что, школьники? Знаете, старшее поколение в Америке любит говорить: «Когда я был ребенком, я каждый проходил 3 мили пешком до школы». Я не знаю, кто может добровольно поехать туда жить. Кто там живет? Кому придет в голову построить там дом? Но кто-то же там жил до этого, правильно? Кто был первым, кто пришел в Сибирь и сказал: «Мне здесь нравится»? RuOpen: Вы знаете Рапунцель?
Да, Рапунцель.

«Заморить червячка, что?» - реакция американца на гематоген, пословицы и русских девушек

Молодая русская красавица Дарья Губанова заинтересовала сразу несколько британских изданий: за роскошные длинные волосы ее прозвали русской Рапунцель.

«Заморить червячка, что?» - реакция американца на гематоген, пословицы и русских девушек

Вау! Сколько она их растила? Вот это упорство! 13 лет?! Прекрасно.
У вас, у русских есть какие-то особые гены, из-за которых у многих очень длинные кудрявые волосы. Было бы странно встретить кого-то такого в Америке, а здесь периодически можно увидеть на улице девушек с реально длинными кудрявыми волосами. Вау! Они похожи на богинь. RuOpen: Вы увлекаетесь футболом?
Во время Чемпионата мира или больших турниров, я смотрю игры, но у меня нет любимого клуба: абсолютно плевать, играет ли Барселона или Реал Мадрид…
RuOpen: Я хочу вам показать простого судью, арбитра российского на футбольном матче

«Заморить червячка, что?» - реакция американца на гематоген, пословицы и русских девушек

Она? Она судья? Что-то не похоже. Она больше похожа на модель в Инстаграме.

«Заморить червячка, что?» - реакция американца на гематоген, пословицы и русских девушек

А, ну вот теперь я верю. Хотя, может быть, это просто костюм – откуда мне знать. Хэллоуин?
RuOpen: Она реальный судья на футбольных матчах в России.
Круто! Здесь, в Санкт-Петербурге?
Нет, в Красноярске.
У нее есть Инстаграм? Скинешь мне?    

Вам может понравится

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.